- -T599
tagliare la testa al toro
± взять быка за рога, действовать энергично и решительно:Per tagliare la testa al toro, cominciò a frequentare lo studio dell'avvocato Raimondo Bonnacorsi, presso il quale si raccoglieva un gruppo di persone «senza tessera», il cui pollice aveva lasciato un segno sui registri della questura. (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
Чтобы не терять времени зря, он начал приходить в контору адвоката Раймондо Боннакорси, где собирались не состоявшие в фашистской партии молодые люди, чьи отпечатки пальцев хранились в квестуре.
Frasario italiano-russo. 2015.